
© Retsch GmbH, 42781 Haan, Retsch-Allee 1-5, Germany 04.11.2013 0001 Руководство по эксплуатации Прободелитель с вращающейся трубой PT200 Пе
Упаковка, транспортировка и установка 10 3 Упаковка, транспортировка и установка 3.1 Упаковка Упаковка подобрана согласно пути транспортиро
Упаковка, транспортировка и установка 11 3.6 Описание заводской таблички Рис. 1: Описание заводской таблички 1 Наименование прибора 2 Год
Технические характеристики 12 4 Технические характеристики ОСТОРОЖНО 5.V0005 Опасть взрыва и пожара – Из-за своей конструкции прибор не подхо
Технические характеристики 13 4.7 Размер зерна загружаемого материала макс. 10 мм 4.8 Объем загрузки – 2 стеклянные бутылки 250 мл – 2 ст
Технические характеристики 14 Ширина: 572 мм Глубина: 551 мм 4.10 Необходимая опорная поверхность Ширина: 520 мм Глубина: 551 мм
Управление прибором 15 5 Управление прибором 5.1 Вид прибора Рис. 3: Общий вид прибора и компонентов А B C D E F G DR100
Управление прибором 16 Рис. 4: Вид области выключателя и панели управления Рис. 5: Обратная сторона прибора – разъем питания и интерфейсный разъ
Управление прибором 17 L Отделение для предохранителей Место расположения двух стеклянных предохранителей М Интерфейс связи с вибропитателем Разъе
Управление прибором 18 5.3 Обзор элементов управления и индикации Рис. 6: Панель управления 5.4 Обзор элементов управления и индикации Элеме
Управление прибором 19 5.5 Монтаж рамы Рис. 7: Правильная укладка прибора для монтажа После того как прибор распакован, кладите его только бок
2 Copyright © Copyright by Retsch GmbH Haan, Retsch-Allee 1-5 D-42781 Haan Federal Republic of Germany
Управление прибором 20 5.6 Включение / выключение ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ 6.W0002 Опасность для жизни вследствие поражения электрическим током – Удар
Управление прибором 21 5.8 Установка сосудов для проб ОСТОРОЖНО 7.V0066 Опасность пореза и вреда здоровью Опасность из-за осколков стекла –
Управление прибором 22 техпаспортов вашей пробы. 5.9 Запуск, приостановка, остановка Рис. 13: Запуск прибора • Нажмите кнопку START (K7). –
Управление прибором 23 5.11 Установка вибропитателя Рис. 15: Монтаж вибропитателя При делении больших проб в качестве необходимого условия для бо
Управление прибором 24 Рис. 17: DR100 – Подключение соединительного кабеля • Подключите к разъему на тыльной стороне PT200 (PF) соединительный ка
Управление прибором 25 Рис. 20: Регулировка скорости подачи DR100 • Установите регулятор скорости подачи (DK) вибропитателя DR100 в желаемое полож
Управление прибором 26 Расположенная на нижнем конусе шкала служит только как помощь для ориентирования и не отображает действительную ширину раскры
Очистка и техобслуживание 27 Xmin = 3 x dmax При меньшей ширине раскрытия в данном случае следует ожидать искажения результатов деления. 5.16 Заме
Сообщения о неисправностях 28 Прибор сконструирован так, что все компоненты снимаются без затруднений и необходимости использования инструмента. Э
Утилизация 29 8 Утилизация В случае утилизации следуйте соответствующим законодательным предписаниям. Информация по утилизации электрических и
3 1 Указания к руководству по эксплуатации ... 5 1.1 Пояснения
30 9 Предметный указатель4 45635-31-01-KL3 14 D DIN 45635-31-01-KL3 14 F F1 30 F3 30 F5 30 L LpAeq 14 LWA 14 № № артикула 13 R rpm 14 А Авторские пр
31 Пояснения к предупреждениям относительно безопасности 7 Предписания места установки 13 Привод 14 Пробоотборный патрубок 28 Пробоотборный патрубок
Authorized person for the compilation of technical documents: J. Bunke (technical documentation) The following records are held by Retsch GmbH in
Copyright ® Copyright by Retsch GmbH Haan, Retsch-Allee 1-5 D-42781 Haan Federal Republic of Germany
4 8 Утилизация ...
Указания к руководству по эксплуатации 5 1 Указания к руководству по эксплуатации Руководство по эксплуатации является техническим руководство
Указания к руководству по эксплуатации 6 1.1 Пояснения к предупреждениям относительно безопасности В данном руководстве по эксплуатации мы пре
Указания к руководству по эксплуатации 7 1.2 Общие указания по безопасности ОСТОРОЖНО 1.V0002 Прочтение руководства по эксплуатации Несоблюд
Указания к руководству по эксплуатации 8 1.3 Ремонт Данное руководство по эксплуатации не включает руководство по ремонту. В целях вашей безопа
Бланк подтверждения для эксплуатирующей стороны 9 2 Бланк подтверждения для эксплуатирующей стороны Данное руководство по эксплуатации содержит
Komentáře k této Příručce